Dvě věže, část 87
boromira, 11. 4. 2005 08:11
Tauriel: mě by to taky zmátlo, když mu v návaznosti na kouzla elfů říká: mluvíš jako jeden z nich, a on jí odpovídá, že byl vychován v Roklince. Jak to teda bylo? Gismoo: jsi poklad, že se kvůli nám tak překonáváš. Díky moc!!!
Tauriel, 11. 4. 2005 11:33
Boromira: Já bych řekla, že je to _způsobem_ mluvení ke zvířeti, ne jazykem. Aragorn tady mluví rohirštinou, tedy jazykem, na který je Brego běžně zvyklý, ale zároveň uplatňuje elfský způsob komunikace se zvířety (konkrétně s koňmi). A právě tyhlety dvě věci Éowyn tak matou. Kdo to je, že zná náš jazyk, a zároveň se chová jako Elf? :-)
boromira, 11. 4. 2005 12:35
Tauriel: děkuju, tohle je jedna z pasáží, kde tápu, protože nemám rozšířenou verzi. Viděla jsem ji, ale už si nevybavuju jazyk, kterým v téhle chvíli Aragorn mluví. A taky jsem měla jméno Brego zafixované ve spojitosti s člověkem, ne koněm. Už proto doufám, že Gismoovi nedojde dech a budu mít rozšířenou verzi aspoň v komiksové verzi.
Gizmo, 11. 4. 2005 14:35
Dobře dobře, podívám se na to :) Všechny tyhle jazyky mi znějí podobně :)
Gizmo, 11. 4. 2005 14:43
Podle Annaího je to zvýrazněno stejně jako elfština: Fćste! Stille nú, fćste... stille nú... Lac is drefed, gefragon... Hwćt nemnađ đe? Hwćt nemnađ đe? Brego? Đin nama is cynglic. Man le trasta, Brego?Man cenich? Pokud vím, tak Man cenich je elfsky, ne? A tak se ptám, je možné, že do Man le trasta jde o rohirštinu a potom Aragorn užívá elfštiny?
Tauriel, 11. 4. 2005 18:46
Gismoo: Tak jsem se na to pořádně podívala. Až do věty Đin nama is cynglic je to určitě rohirština. Věty Man le trasta, Brego? Man cenich? jsou už sindarsky. :-)
Gandalfina, 13. 4. 2005 13:29
Teda, to je hu! Já celou dobu myslela, že mluví elfsky, proto že se Brego zklidní. Tak teď jsem z toho perplex, proč ho nedokázaly zpacifikovat řeči ostatních Rohirů. Že by mu nikdo neřekl klid, uklidni se?
boromira, 13. 4. 2005 14:45
No, taky mě to zarazilo, když se Rohirům říká Páni koní. Boje taky museli vidět dost, aby tomu koníkovi porozuměli. Ale asi nikdo z nich není Aragorn:-)))
Tauriel, 10. 4. 2005 23:06
Gismoo, malá připomínka. Aragorn tady nemluví elfsky, ale rohirštinou. Proto mu Éowyn rozumí a na jeho otázku Jak se jmenuješ? odpovídá Jmenuje se Brego. :-) Takže bys asi měl přepsat ty tengwar... ;-) Ale jinak hezké zpracování! :-)